~以上

ในเมื่อ...ก็ต้อง

 「รูปขยายนาม (V, Adj.い+い, Adj.な+な, N+の) แต่จะไม่ใช้รูป N+の แต่จะใช้ N+であるและ Adj.な+であるก็ได้」

1.日本で仕事をする以上、日本の規則に従ってください。

規則     きそく     n    กฎ,ข้อบังคับ
従う     したがう     v    ทำตาม,เชื่อฟัง

ในเมื่อทำงานที่ญี่ปุ่นก็ต้องทำตามกฎของญี่ปุ่น

----ลองจำคำศัพท์ด้านล่าง แล้วมาลองแปลประโยคด้านล่างดู-----


2.ホームステイをする以上、その家の決まりを守ってください。

3.自分のお金で大学に行くと決めた以上、勉強とアルバイトを両立してください。

4.プロのサッカー選手になると決断した以上、サッカーに集中してください。

5.まだ高校生である以上、親の言うことを聞きなさい。

6.社会人になった以上、最低限のマナーを身に付けなさい。

7.子供ができた以上、今までより責任を持ちなさい。

8.お金を貯めて車を買った以上、大切に使いなさい。

9.友達にお金を借りた以上、絶対に返しなさい。

10.ピアノを習う以上、コンクールに出られるよう練習をしなさい。


----คำศัพท์-----

守る        まもる          v    รักษา(สัญญา กฎระเบียบ),ปกป้อง,ป้องกัน,คุ้มครอง,เชื่อฟัง
自分        じぶん         n    ด้วยตัวเอง
大学        だいがく        n    มหาวิทยาลัย
両立        りょうりつ        n    การคงอยู่คู่กันได้ด้วยดีทั้ง 2 อย่าง เช่น งานกับครอบครัว
選手        せんしゅ        n    นักกีฬา
決断        けつだん        n    การตัดสินอย่างเด็ดขาด,การตัดสินใจ
集中する     しゅうちゅうする  v    สมาธิ
高校生      こうこうせい    n    นักเรียนมัธยมปลาย
親         おや           n    พ่อแม่
社会人      しゃかいじん     n    คนที่ทำงานแล้ว,คนในสังคม
最低        さいてい       n    อย่างน้อยที่สุด,เลวที่สุด,ต่ำช้าที่สุด
限         げん           n    จำกัด
マナー       マナー          n    มารยาท
身         み             n    ตัว,ร่างกาย,ตัวเอง,ส่วนที่เป็นเนื้อ
付く        つく            v    ติด
責任       せきにん         n    หน้าที่,ความรับผิดชอบ
持つ        もつ           v    ถือ
貯める       ためる         v    เก็บเงิน,ฝากเงิน
大切        たいせつ        adj-na    สำคัญ
使う        つかう          v    ใช้
友達        ともだち         n    เพื่อน
借りる       かりる          v    ยืม
絶対        ぜったい        adj-na    แน่นอน,ชัวร์
返す        かえす          v    คืน,พลิก,ตอบแทน,แก้แค้น,สวนกลับ
ピアノ       ピアノ           n    เปียโน
習う        ならう           v    เรียน
コンクール    コンクール        n    การประกวด(ดนตรี งานศิลปะ)
出る        でる            v    ออก,ออกไปข้างนอก,การเข้าร่วม,การปรากฏที่ภายนอก
練習        れんしゅう        n    การฝึกหัด,การฝึกซ้อม
様         よう             adj-na    วิธี,หนทาง

~あまり
เนื่องจาก..มากเกินไปจึง..
[V.た / Adjな+な / N+の]

1.驚きのあまり、声がなかった。
驚き             おどろき           n             การประหลาดใจ
声                こえ                 n             เสียงที่เปล่งออกจากลำคอ
เนื่องจากตกใจมากเกินไปจึงเปล่งเสียงออกมาไม่ได้

----ลองจำคำศัพท์ด้านล่าง แล้วมาลองแปลประโยคด้านล่างดู-----
1.痛かったあまり、涙が出てきた。

2.子供を愛するあまり、子離れができない親もいる。

3.この会社では、働きすぎるあまり病気で倒れる社員が増えている。

4.働き過ぎたあまり、彼はとうとう病気になってしまった。 

5.彼は几帳面なあまり、本のちょっとしたミスも見逃せない。

6.子供の将来を思うあまり、厳しすぎることを言ってしまった。

7.緊張のあまり、うまくスピーチができなかった。

8.たくさん タイ料理を 食べてほしいあまり、作りすぎて 残ってしまった。

9.おしゃれになりたくて たくさん買い物をしたあまり、アパートの家賃を 払えなくなった。

10.毎日 お酒を飲んで、外食をしたあまり、大病に かかった。

11.野球の試合を 観たいあまり、仕事を 忘れて テレビに 夢中に なった。

----คำศัพท์-----


痛い               いたい            adj-i    เจ็บ,ปวด
涙                  なみだ            n             น้ำตา
愛する            あいする         v             รัก
子                  こ                   n             เด็ก
離れる            はなれる        v             ห่างจาก,ออกจาก,แยกจาก,พลัดพราก
親                  おや               n             พ่อแม่
働き               はたらき         n             การทำงาน
病気               びょうき          n             ป่วย,ไม่สบาย
倒れる            たおれる        v             ล้ม,ล่มสลาย,ล้มละลาย
社員               しゃいん         n             พนักงานบริษัท
増える            ふえる            v             เพิ่มขึ้น
働き               はたらき         n             การทำงาน,หน้าที่
過ぎる            すぎる            v             ผ่าน,เลย,เกินไป
等等              とうとう            adv         เป็นต้น,ฯลฯ
病気               びょうき          n             ป่วย,ไม่สบาย
几帳面           きちょうめん    adj-na     พิถีพิถัน,เจ้าระเบียบ
ちょっとした     ちょっとした    adv          เล็กน้อย
ミス                 ミス               n             ข้อผิดพลาด
見逃す            みのがす       v             มองข้ามไป,ไม่ทันสังเกต
厳しい             きびしい        adj-i         เข้มงวด
緊張               きんちょう       n             การเครียด,ความตึงเครีย
上手い            うまい           adj-i          เก่ง
スピーチ          スピーチ       n             สุนทรพจน์ ,ถ้อยคำ, คำบรรยาย,
料理               りょうり           n             อาหาร
作る               つくる             v             ทำ,สร้าง,ผลิต
残る                のこる           v             เหลือ,ค้าง
家賃               やちん           n             ค่าเช่าบ้าน
払い               はらい           n            จ่าย
外食               がいしょく       n            การทานข้าวนอกบ้าน
大病               たいびょう      n            โรคร้ายแรง
野球               やきゅう        n             เบสบอล
試合               しあい           n             เกมส์,การแข่งขัน
忘れる           わすれる       v             ลืม
夢中になる     むちゅうになる     v      มัวเมา,เพลิดเพลิน,ลุ่มหลง

~あげく (に)

หลังจาก...ในที่สุดก็...(ผลลัพธ์ที่ได้จะออกมาในเชิงลบ)

 [V.た / N+の]

1.何度も話し合ったあげく、その計画が中止になってしまった。

何度も            なんども           n    บ่อยๆ  หลายหน
話し合う         はなしあう         v    เจรจากัน,พูดคุยกัน
計画              けいかく            n    แผนการ,โปรเจค,กำหนดการ
中止              ちゅうし             n    การหยุดชะงัก,การงดหรือล้มเลิก,การยกเลิกกลางคัน,การระงับไป

หลังจากเจรจากันไปหลายหนในที่สุดโปรเจ็คนั้นก็ถูกล้มเลิก

หรือ

ทั้งๆที่เจรจากันไปหลายหนแต่สุดท้ายโปรเจ็คนั้นก็ถูกล้มเลิกไป

----ลองจำคำศัพท์ด้านล่าง แล้วมาลองแปลประโยคด้านล่างดู-----

2.事情を2時間かけて説明をしたあげく、納得してもらえなかった。

3.彼は酔っ払って騒いだあげく、寝てしまった。

4.彼は長い病気のあげくに亡くなった

5.長時間の議論のあげく、その開発計画は中止に決まつた

6.仕事を失ったあげく、家族も失った。

7.彼はお酒を飲んだあげく、事故をおこしてしまった。  

8.無理な練習のあげく、健康を害してしまった。 

----9.1 และ 9.2 นั้นมีความหมายเหมือนกัน ตรงนี้ไว้จะกลับมาอธิบายภายหลัง-----

9.1店の商品に対してさんざん文句を言ったあげく、その人はお金を払わずに持っていってしまった。

9.2店の商品に対してさんざん文句を言ったあげく、その人はお金を払わないで持っていってしまった。

10.液晶テレビとパソコンのどちらを買うか迷ったあげく、DVDを買ってしまった。。

11.その男はお金に困ったあげく、銀行強盗を計画した。

12.たくさん勉強したあげく、試験にも就職の面接にも失敗してしまった。

13.彼女か親友か迷ったあげく、親友の誘いを断ってしまった。

14.誰に頼もうか、さんざん考えたあげく、苦手な中田さんにお願いすることになった。
ใครเป็นคนขอร้องน้าาา,...

15.弟は、勉強しないで怠け続けたあげくに、就職にも失敗して、ずっとバイト生活をしている。

----คำศัพท์-----

事情            じじょう         n          เรื่องราว,เหตุการณ์
説明            せつめい      n          อธิบาย
納得する      なっとくする  v          ยอมรับ
彼                かれ            n          เขา
酔っ払い      よっぱらい    n          เมา(เหล้า)
          そう          n ส่งเสียงดัง,อึกทึก
病気           びょうき         n          ป่วย,ไม่สบาย
亡い           ない              adj-i      ตาย
議論           ぎろん           n          ข้อถกเถียง
開発           かいはつ       n          การพัฒนา
決まる         きまる           v          เป็นที่ตกลงกัน,ลงเอย,ถูกกำหนด
失う            うしなう          v          สูญเสีย
家族           かぞく            n          ครอบครัว
事故            じこ              n          อุบัติเหตุ
起こる         おこる           v          (เหตุการณ์)เกิดขึ้น
無理           むり               adj-na  ไม่มีเหตุผล,เป็นไปไม่ได้
練習           れんしゅう      n          การฝึกหัด,การฝึกซ้อม
健康           けんこう         adj-na   สุขภาพ
害する         がいする       v          ทำลาย,ให้โทษ,ทำให้เสีย,ฆ่า
商品           しょうひん       n          สินค้า
文句           もんく             n          คำบ่น,คำ,ข้อความ,สำนวน
払う            はらう            v          จ่าย(เงิน)
液晶テレビ   えきしょうテレビ     n    ทีวีจอแอลซีดี
試験            しけん         n        การสอบ
面接            めんせつ     n    การสัมภาษณ์
困った          こまった        n          แย่
銀行            ぎんこう         n          ธนาคาร
強盗           ごうとう         n          การปล้นจี้,โจร
彼の           あの              pron    ...นั้น,...โน้น
彼               かれ             n          เขา
親友           しんゆう         n         เพื่อนสนิท,เพื่อนซี้
誘う            さそう            v          ชักชวน,เชิญชวน,ชวน
断る           ことわる         v          ปฏิเสธ
誰              だれ              n          ใคร
頼む           たのむ          v          ขอร้อง,อ้อนวอน
苦手          にがて          adj-na    อ่อน,ไม่เก่ง,ไม่ถนัด
弟              おとうと          n          น้องชาย
怠ける         なまける       v         ขี้เกียจ,ทำตัวเหลวไหล
続ける         つづける       v          ทำต่อ,ดำเนินต่อ
就職           しゅうしょく       n          การเข้าทำงาน,การได้งานทำ
失敗する         しっぱいする     v   ล้มเหลว,พลาด
生活            せいかつ         n          การใช้ชีวิต,การดำเนินชีวิต,ชีวิตความเป็นอยู่